《大長今》主題曲"何茫然" (Featuring Safina)

Added 2007-07-05 12:25:44 | Length: 04:36 | Category: Songs
peter     Subscribe

《大长今》主题曲"何茫然",特邀意大利男高音沙费纳以双语演唱了主题曲《何茫然》的韩文版及国际英文版,沙费纳特别下功夫反复练习韩语歌词的正确发音,力求完美。

《何茫然》歌词:

  飘摇曲折的爱情逐渐随风消逝,像星月般地沉入山涧。
  即使已经累积千年的感情,痕迹犹如镌刻在晨霜中。
  纵然美丽也会逐渐消失。
  我伫立在宽广的苍穹遥望大海。
  我心随着楚江流往海的深处消失。

《何茫然》英文版Hamangyeon (Featuring Safina)歌词

  “何茫然” 取自李白《蜀道难》
  Icy shades of blue
  I&9ve been true to you
  Shaped my world on &9soon&9
  Prayed to ghostly moons
  Deep and dark it preys?
  Deep and dark it preys?
  Bleak and stark at bay
  Till your heart&9s betrayed
  Oh,the curse of men and war
  My hero&9s cry is empty, forlorn
  in the silence I conceed
  my heart can&9t flee
  this hopeless dream must be or vanish foolish love
  music…
  Once you promised distant shore
  and o&9re the waves you&9d lift me once more
  now my pain bring no reward
  your fate&9s bound and sworn
  From a far I wisg you near
  and with each breath, I tremble with fear
  for in spite of how I bleed
  my heart can&9t flee
  this hopeless dream must be or vanish foolish love
  My heart can&9t flee this foolish love

Keywords:  何茫然   大長今   意大利   男高音   沙費納   Safina